Ícone do site Mundo dos Jogos

Lunar Remastered Collection: Nostalgia e Desafios da Localização Peculiar dos Anos 90

Lunar Remastered Collection: Nostalgia e Desafios da Localização Peculiar dos Anos 90

Há algo na série Lunar — uma duologia clássica de JRPGs criada pela Game Arts e originalmente lançada para o Sega CD — que a transforma em uma fonte inesgotável de nostalgia. Mesmo sendo aventuras de fantasia arquetípicas (ou talvez justamente por isso), muitos fãs que cresceram nos anos 90 aguardavam ansiosamente pelo Lunar Remastered Collection, que chegou ao Steam e aos consoles nesta semana. Infelizmente, o fantasma da localização da década de 90 ainda assombra o jogo: os primeiros jogadores confirmaram que, além de alguns ajustes em diálogos mais ultrapassados, o remaster utiliza o mesmo script em inglês da Working Designs.

Para quem não conhece a Working Designs, ela foi uma das poucas grandes empresas de localização da época. Apesar de ter sido responsável por trazer muitos títulos japoneses queridos para o ocidente, suas traduções tendiam a ser… peculiares. Além de um linguajar geralmente datado, os tradutores não resistiam a encaixar referências questionáveis (como piadas de Austin Powers, capazes de fazer qualquer um se sentir velho hoje em dia) sempre que possível. E, para piorar, eles ainda tinham o hábito de mexer no balanceamento dos jogos, tornando as versões norte-americanas e europeias muito mais difíceis que as originais japonesas.

O resultado é uma experiência que, embora ainda encante pelos gráficos remasterizados e pela trilha sonora nostálgica, carrega consigo um sabor um tanto anacrônico — uma viagem no tempo que nem sempre envelheceu bem.


Este artigo foi inspirado no original disponível em pcgamer.com.

Sair da versão mobile